Diario español “El País”: órgano informativo de la Casa Blanca sobre Cuba... hasta en el uso de las comillas (+Français/Italiano/English)
Lecciones de manipulación
Lunes, 05 de Octubre de 2015

Journal espagnol "El País": bulletin de la Maison Blanche sur Cuba ... Même dans l'utilisation des guillemets (Version française: Appuyez sur CC sur l'écran vidéo, sélectionnez la langue et de reproduire. Texte français peut être lu ci-dessous).
Quotidiano spagnolo "El Pais": organo informativo della Casa Bianca su Cuba ... pure nell'uso delle virgolette (Versione italiana: cliccare CC sul video, selezionare la lingua e riprodurre. Potete leggere il testo in italiano più in basso).
Spanish newspaper "El Pais": information source of the White House about Cuba... even in the use of quotation marks (English version: click CC on video screen, select language and play. Text in English can be found below).

Mientras las frases de Obama son entrecomilladas al completo, de Raúl Castro solo aparecen entre comillas ciertas palabras. Leemos que el presidente cubano pidió “el cese de las emisiones de radio y televisión `desestabilizadoras´ o una `compensación´ por los daños”. Es el habitual uso irónico de este recurso periodístico, que señala ciertas “palabras o expresiones impropias, vulgares (...) o que se utilizan irónicamente”. En la misma noticia, nos cuenta cómo Obama “reiteró su apoyo por los derechos humanos en Cuba”. ¿Por qué “El País” no entrecomilló irónicamente “derechos humanos”, teniendo en cuenta el oscuro historial de EEUU en materia de tortura, represión, racismo, violación de los derechos sociales o invasión de países? Edición: Esther Jávega.

Ver este mismo video en Youtube

JW Player goes here

Diario español “El País”: órgano informativo de la Casa Blanca sobre Cuba... hasta en el uso de las comillas

José Manzaneda, coordinador de Cubainformación.- Decir que el diario “El País” es el órgano oficial de la Casa Blanca en idioma español puede parecer exagerado. ¿O no?

Repasemos, por ejemplo, los textos de su corresponsal en Washington Silvia Ayuso sobre el reciente encuentro de los presidentes de Cuba y EEUU. Leemos: “El presidente de Cuba dejó claro que no piensa ceder un ápice en sus demandas hacia EEUU. Y Washington replicó insistiendo en la cuestión del respeto de los derechos humanos, la que más molesta a La Habana” (1). ¿A La Habana? ¿Y a Washington no? ¿Por qué no informa “El País” de que la Comisión bilateral Cuba-EEUU ha aprobado discutir la situación de los derechos humanos… pero en ambos países (2)? ¿O será que es al Gobierno de EEUU a quien “molesta” que se sepa que –por primera vez- debe dar cuentas sobre su larga lista de violaciones de los DDHH?

“El País”, en su noticia, llega a enmendar las expresiones del propio presidente Raúl Castro: cuando dice la palabra “bloqueo”, el diario la sustituye por la única expresión aceptada por la Casa Blanca: “embargo” (3).

Que este diario suscribe al milímetro las tesis del Gobierno de EEUU queda de manifiesto hasta en el empleo de las comillas. Mientras las frases de Obama son entrecomilladas al completo, de Raúl Castro solo aparecen entre comillas ciertas palabras. Leemos que el presidente cubano pidió “el cese de las emisiones de radio y televisión `desestabilizadoras´ o una `compensación´ por los daños” (4). Es el habitual uso irónico de este recurso periodístico, que señala ciertas “palabras o expresiones impropias, vulgares (...) o que se utilizan irónicamente” (5). En la misma noticia, nos cuenta cómo Obama “reiteró su apoyo por los derechos humanos en Cuba”. ¿Por qué “El País” no entrecomilló irónicamente “derechos humanos”, teniendo en cuenta el oscuro historial de EEUU en materia de tortura, represión, racismo, violación de los derechos sociales o invasión de países (6)?

Como eficiente portavoz gubernamental, la corresponsal Silvia Ayuso nos dice con pesar que la intervención de Cuba en la ONU fue injustamente “dura” con EEUU: “sorprendió –leemos- (...) que Castro no tuviera un solo gesto hacia su contraparte. (...) La dureza del tono de Castro sorprende (...) porque poco antes, (...) Obama había hecho el inusual gesto de presionar a su propio Congreso para que ponga fin al embargo cubano” (7). Pero ¿a la periodista no le pareció “duro” que Obama hablara en Naciones Unidas sobre los “cambios” o “reformas” que debe adoptar Cuba, un país soberano que jamás los ha exigido al régimen de EEUU (8)?

“El País” nos relata también todo aquello que Raúl Castro no dijo, o mejor dicho, todo aquello que la Casa Blanca reclama que diga: “No dijo tampoco –leemos- qué es lo que Cuba está dispuesta a hacer de su lado, (ya que) (también Washington tiene una larga lista de reclamos, desde compensaciones por expropiaciones a mejoras en libertades y derechos humanos)” (9). ¿Y todo lo que Barack Obama no dijo en su discurso? ¿Acaso dio cuenta de los 20 millones de dólares con los que financia artificialmente a la “disidencia” cubana (10); o de las dos personas que –como promedio- fallecen cada día, en EEUU, a manos de la policía (11); o de la farsa de sus elecciones, controladas por donantes multimillonarios (12); o de las más de mil víctimas civiles por disparos de drones autorizados por su administración (13) (14)?

Quienes defienden el actual modelo de prensa nos aseguran que existen otros grandes diarios con una versión informativa distinta a la del diario “El País”. Efectivamente: en el territorio español están el “ABC”, “La Razón”, “El Mundo”... Ya tenemos, por tanto, dónde “elegir”... entre comillas.

(1) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(2) http://www.cubadebate.cu/noticias/2015/09/11/josefina-vidal-logramos-definir-una-agenda-bilateral-que-comenzara-a-ejecutarse-rapidamente/#.Vgz6zn1RLIU

(3) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(4) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(5) http://www.clasesdeperiodismo.com/2012/03/22/aprende-a-utilizar-las-comillas/

(6) http://www.cubainformacion.tv/index.php/doble-rasero/63827-ise-imaginan-que-un-solo-preso-llevara-en-cuba-43-anos-en-aislamiento-como-en-eeuu

(7) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/28/actualidad/1443476938_040374.html

(8) http://www.voanoticias.com/content/discurso-del-presidente-barack-obama-en-la-70-asamblea-general-de-la-onu/2984656.html

(9) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(10) http://progresosemanal.us/20150410/presupuesto-para-cuba-suma-alrededor-de-mil-millones-de-dolares/

(11) http://www.cubadebate.cu/noticias/2015/04/29/casi-cinco-mil-estadounidenses-bajo-custodia-policial-han-muerto-entre-2003-y-2009/#.Vgz-Bn1RLIV

(12) http://www.tercerainformacion.es/spip.php?article92495

(13) http://www.abc.es/internacional/20150426/abci-obama-drones-rehenes-201504241632.html

(14) http://www.vtv.gob.ve/articulos/2015/04/23/drones-norteamericanos-matan-a-un-estadounidense-y-a-un-italiano-en-frontera-afgano-pakistani-4564.html

Journal espagnol "El País": bulletin de la Maison Blanche sur Cuba ... Même dans l'utilisation des guillemets

José Manzaneda, coordinateur de Cubainformación

Traduction par Antonio García Moreno

Soustitres para Antonio García Moreno

Dire que le journal "El Pais" est l'organe officiel de la Maison Blanche en langue espagnole peut sembler exagéré. Ou non?

Considérons, par exemple , les textes de son correspondant à Washington Silvia Ayuso sur la récente réunion des présidents de Cuba et des Etats-Unis. Nous lisons: "Le président de Cuba a clairement indiqué qu'il ne pense pas céder un pouce sur ses demandes aux États-Unis . Et Washington a répondu en insistant sur la question du respect des droits humains, ce qui dérange Havane" (1). Comment Havane? Et Washington ne fonctionne pas? Pourquoi ne pas signaler le "El País" que la Commission bilatérale Cuba -États-Unis a adopté discuter de la situation des droits de l'homme ... mais dans les deux pays (2)? Ou est-ce que le gouvernement américain qui " déranger" lui qui est connu , pour la première fois doit rendre compte de sa longue liste de violations des droits humains?

"El País" dans ses nouvelles, vient de modifier les déclarations du président Raul Castro : quand il dit le mot "blocus" le journal le remplace par l'expression unique, acceptée par la Maison Blanche dit : "embargo" (3).

Abonner à cette revue millimètre thèses gouvernement américain est évident même dans l'utilisation de guillemets. Tandis que des phrases Obama sont cités dans leur intégralité, Raul Castro apparaît dans les citations que certains mots . Nous lisons que le président cubain a appelé à "la cessation de la radio et de télévision `déstabilisateur´, ou accès à `compensación´ des dommages" (4). Il est l' usage journalistique habituelle ironie de cette ressource, qui indique "certains mots ou expressions impropres, vulgaire ( ... ) ou pour être utilisé ironiquement" (5). Dans la même histoire , raconte comment Obama "a réitéré son soutien aux droits humains à Cuba". Pourquoi "El País" ironiquement sans les guillemets "droits humains", compte tenu de la sombre histoire des Etats-Unis sur la torture, la répression, le racisme, la violation des droits sociaux ou invasion de pays (6)?

Comme efficace porte-parole du gouvernement, correspondant Silvia Ayuso nous dit malgrément que l'intervention de Cuba à l'ONU a été injustement "dure" avec les Etats-Unis: "a été surpris -nous lisons- ( ... ) que Castro n'a pas eu un seul geste à son homologue . ( ... ) Le ton dur surpris Castro ( ... ) parce que peu avant ( ... ) Obama avait fait le geste rare de pousser son propre Congrès pour mettre fin à l' embargo contre Cuba" (7) . Mais le journaliste n'a pas semblé "dur" Obama a parlé à l'ONU sur les "changements" ou "réformes" à prendre par Cuba, un pays souverain qui n'a jamais exigé le régime américain (8) ?

"El País" nous dit aussi tout ce que Raul Castro n`a pas dit , ou plutôt , tout ce que prétend la Maison Blanche qui dit : "Il n'a pas dit non plus ce que -nous lisons- , Cuba est prêt à faire votre part, (car) (également Washington a une longue liste de griefs, d'une indemnité d'expropriation à des améliorations dans les libertés et les droits humains)" (9). Et tout ce que Barack Obama n'a pas dit dans son discours? N'a réalisé les 20 millions de dollars qui ont financé artificiellement "dissidents" cubains (10); ou les deux , -comme moyeunne- meurent chaque jour aux États-Unis, aux mains de la police (11); ou la farce des élections, contrôlées par les bailleurs de fonds de milliardaires (12); ou plus de mille victimes civiles par des drones de tir autorisées par l'administration (13) (14)?

Ceux qui défendent la presse modèle actuel nous assurer qu'il ya autre grande journée d'information avec une version différente du journal "El País" . En effet : dans le territoire espagnol sont les "ABC" , "La Razón" , "El Mundo" ... Nous avons , donc , où "choisir" ... entre guillemets.

(1) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(2) http://www.cubadebate.cu/noticias/2015/09/11/josefina-vidal-logramos-definir-una-agenda-bilateral-que-comenzara-a-ejecutarse-rapidamente/#.Vgz6zn1RLIU

(3) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(4) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(5) http://www.clasesdeperiodismo.com/2012/03/22/aprende-a-utilizar-las-comillas/

(6) http://www.cubainformacion.tv/index.php/doble-rasero/63827-ise-imaginan-que-un-solo-preso-llevara-en-cuba-43-anos-en-aislamiento-como-en-eeuu

(7) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/28/actualidad/1443476938_040374.html

(8) http://www.voanoticias.com/content/discurso-del-presidente-barack-obama-en-la-70-asamblea-general-de-la-onu/2984656.html

(9) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(10) http://progresosemanal.us/20150410/presupuesto-para-cuba-suma-alrededor-de-mil-millones-de-dolares/

(11) http://www.cubadebate.cu/noticias/2015/04/29/casi-cinco-mil-estadounidenses-bajo-custodia-policial-han-muerto-entre-2003-y-2009/#.Vgz-Bn1RLIV

(12) http://www.tercerainformacion.es/spip.php?article92495

(13) http://www.abc.es/internacional/20150426/abci-obama-drones-rehenes-201504241632.html

(14) http://www.vtv.gob.ve/articulos/2015/04/23/drones-norteamericanos-matan-a-un-estadounidense-y-a-un-italiano-en-frontera-afgano-pakistani-4564.html

Quotidiano spagnolo "El Pais": organo informativo della Casa Bianca su Cuba ... pure nell'uso delle virgolette

José Manzaneda, coordinatore Cubainformación

Traduzione Francesco Monterisi

Dire che il quotidiano "El Pais" è l'organo ufficiale della Casa Bianca in lingua spagnola può sembrare esagerato. O no?

Passiamo in rassegna, ad esempio, i testi della sua corrispondente da Washington Silvia Ayuso sul recente incontro dei presidenti di Cuba e USA. Leggiamo: "Il presidente di Cuba ha chiarito che non pensa cedere neppure un pollice nelle sue richieste verso gli USA. E Washington ha risposto insistendo sulla questione del rispetto dei diritti umani, quella che più infastidisce l' Avana"(1). L'Avana? E a Washington no? Perché non informa "El Pais" che la Commissione bilaterale Cuba-USA ha approvato discutere la situazione dei diritti umani ... ma in entrambi i paesi (2)? O sarà che è il governo USA quello a cui "infastidisce", che si sappia che -per la prima volta- deve dar spiegazione sulla sua lunga lista di violazioni dei diritti umani?

"El País", nella sua notizia, arriva ad emendare le espressioni dello stesso presidente Raul Castro: quando dice la parola "blocco", il giornale la sostituisce con l'unica espressione accettata dalla Casa Bianca: "embargo" (3).

Che questo giornale sottoscriva al millimetro le tesi del Governo USA è evidente persino nell'uso delle virgolette. Mentre le frasi di Obama sono al completo tra virgolette in quelle di Raul Castro, solo appaiono, tra virgolette certe parole. Leggiamo che il presidente cubano ha chiesto "la cessazione delle trasmissioni radio e televisione 'destabilizzanti' o una 'compensazione' per i danni "(4). E' l'abituale uso ironico di questa fonte giornalistica, che indica alcune "parole o espressioni improprie, volgari (...) o che si utilizzano ironicamente" (5). Nella stessa notizia, ci racconta come Obama "ha ribadito il suo sostegno per i diritti umani a Cuba". Perché "El Pais" non ha messo tra virgolette, ironicamente, "diritti umani", data la oscura storia degli USA in materia di tortura, repressione, razzismo, violazione dei diritti sociali o invasione di paesi (6)?

Come efficiente portavoce governativo la corrispondente, Silvia Ayuso, ci dice tuttavia che l'intervento di Cuba all'ONU fosse ingiustamente "duro" con gli USA, "sorprese -leggiamo- (...) che Castro non ha avuto un solo gesto verso la sua controparte. (...) La durezza del tono di Castro sorprende (...) in quanto poco prima (...) Obama aveva fatto l'insolito gesto di far pressione sul proprio Congresso perché ponga fine all'embargo cubano "(7). Ma alla giornalista non le è sembrato "duro" che Obama parlasse alle Nazioni Unite sui "cambi" o "riforme" che Cuba deve adottare, un paese sovrano che mai lo ha richiesto al regime USA (8)?

"El Pais" ci informa anche su tutto ciò che Raul Castro non disse, o meglio detto, tutto ciò che la Casa Bianca richiede che dica: "Non ha nemmeno detto -leggiamo- quello che Cuba è disposta a fare da parte sua, (giacché) (anche Washington ha una lunga lista di richieste, da indennità per espropriazioni a miglioramenti nella libertà e nei diritti umani)"(9). E tutto ciò che Barack Obama non ha detto nel suo discorso? Per caso ha dato conto dei 20 milioni di dollari con cui finanzia artificialmente la "dissidenza" cubana (10); o delle due persone che -in media- muoiono ogni giorno, negli USA, per mano della polizia (11); o della farsa delle sue elezioni, controllate da donatori miliardari (12); o delle più di mille vittime civili per spari di droni autorizzati dalla sua amministrazione (13) (14)?

Coloro che difendono l'attuale modello di stampa ci assicurano che ci sono altri grandi giornali con una versione informativa diversa da quella del quotidiano "El Pais". Infatti: in territorio spagnolo ci sono "ABC", "La Razon", "El Mundo" ... Ora abbiamo, quindi, dove "scegliere" ... tra virgolette.

(1) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(2) http://www.cubadebate.cu/noticias/2015/09/11/josefina-vidal-logramos-definir-una-agenda-bilateral-que-comenzara-a-ejecutarse-rapidamente/#.Vgz6zn1RLIU

(3) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(4) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(5) http://www.clasesdeperiodismo.com/2012/03/22/aprende-a-utilizar-las-comillas/

(6) http://www.cubainformacion.tv/index.php/doble-rasero/63827-ise-imaginan-que-un-solo-preso-llevara-en-cuba-43-anos-en-aislamiento-como-en-eeuu

(7) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/28/actualidad/1443476938_040374.html

(8) http://www.voanoticias.com/content/discurso-del-presidente-barack-obama-en-la-70-asamblea-general-de-la-onu/2984656.html

(9) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(10) http://progresosemanal.us/20150410/presupuesto-para-cuba-suma-alrededor-de-mil-millones-de-dolares/

(11) http://www.cubadebate.cu/noticias/2015/04/29/casi-cinco-mil-estadounidenses-bajo-custodia-policial-han-muerto-entre-2003-y-2009/#.Vgz-Bn1RLIV

(12) http://www.tercerainformacion.es/spip.php?article92495

(13) http://www.abc.es/internacional/20150426/abci-obama-drones-rehenes-201504241632.html

(14) http://www.vtv.gob.ve/articulos/2015/04/23/drones-norteamericanos-matan-a-un-estadounidense-y-a-un-italiano-en-frontera-afgano-pakistani-4564.html

Spanish newspaper "El Pais": information source of the White House about Cuba... even in the use of quotation marks

José Manzaneda, Cubainformacion´s coordinator.

Translated by Lic. Laura Virginia Mor.

To say that the newspaper "El Pais" is the official organ of the White House in Spanish language may seem exaggerated. Or not?

Consider, for example, the texts of its correspondent in Washington Silvia Ayuso about the recent meeting of the presidents of Cuba and US. We can read: "The president of Cuba made clear that he doesn´t think giving an inch on its demands to US; and Washington replied that insisting on the issue of respect for human rights, which is the thing that is bother for Havana" (1). Bother for Havana? And it´s not bother for Washington? Why do not the report of “El Pais" inform that the Cuba -US bilateral Commission adopted to discuss the situation of human rights in both countries (2)? Or the US government is annoying because -for the first time- must account for its long list of violations of human rights?

"El País" in its news, amends the terms of President Raul Castro: when the word said is "blockade" the newspaper replaces it with the unique expression accepted by the White House: "embargo" (3).

That this journal suscribes each millimeter to the US government thesis is evident even in the use of quotation marks. Meanwhile Obama´s phrases are quoted in a full way, Raul Castro appear in quotes only on certain words. We can read that the Cuban president called for "the cessation of destabilizing radio and television emissions” or “a damage compensation" (4). It is the usual ironic journalistic use of this resource, which indicates "improper words or vulgar expressions (...) or are used ironically" (5). In the same news, “El Pais” tells us how Obama "reiterated his support for human rights in Cuba". Why "El País" ironically not used quotation marks for "human rights", heeding the dark history of USA on torture, repression, racism, violation of social rights or invasion of countries (6)?

As efficient government spokesman, the correspondent Silvia Ayuso tells us that the intervention of Cuba at the UN was unjustly "hard" with the US: “it was a surprise –we can read- (...) that Castro hasn´t have any gesture to its counterpart (...) The harsh tone of Castro is a surprise (…) because before that (...) Obama had made the unusual gesture to push his own Congress for ending the Cuban embargo" (7). But the reporter did not look like "hard" that Obama spoke at the United Nations about the "changes" or "reforms" to be taken by Cuba, a sovereign country that has never demanded that to the US regime (8)?

"El Pais" also tells us everything that Raul Castro din´t say, or rather, everything that the White House claims to be said by him: "He didn´t say either what Cuba is willing to make by its own” (cause of Washington also has a long list of grievances, from compensation for expropriation to improvements in freedoms and human rights) (9). And what about everything that Barack Obama did not say in his speech? Did he talk about the 20 million dollars that artificially funded to the Cuban "dissidents" (10); or about the average of two people died each day in US at the hands of the police (11); or about the farce of the elections, controlled by billionaire donors (12); or about more than one thousand civilian victims by shooting drones authorized by his administration (13) (14)?

Who defend the current press model assure us that there are another newspapers with a different version of the newspaper "El Pais". Indeed, exist "ABC", "La Razon", "El Mundo" in the Spanish territory... We have, therefore, “choice” ... in quotes.

(1) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(2) http://www.cubadebate.cu/noticias/2015/09/11/josefina-vidal-logramos-definir-una-agenda-bilateral-que-comenzara-a-ejecutarse-rapidamente/#.Vgz6zn1RLIU

(3) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(4) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(5) http://www.clasesdeperiodismo.com/2012/03/22/aprende-a-utilizar-las-comillas/

(6) http://www.cubainformacion.tv/index.php/doble-rasero/63827-ise-imaginan-que-un-solo-preso-llevara-en-cuba-43-anos-en-aislamiento-como-en-eeuu

(7) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/28/actualidad/1443476938_040374.html

(8) http://www.voanoticias.com/content/discurso-del-presidente-barack-obama-en-la-70-asamblea-general-de-la-onu/2984656.html

(9) http://internacional.elpais.com/internacional/2015/09/29/actualidad/1443541197_205457.html

(10) http://progresosemanal.us/20150410/presupuesto-para-cuba-suma-alrededor-de-mil-millones-de-dolares/

(11) http://www.cubadebate.cu/noticias/2015/04/29/casi-cinco-mil-estadounidenses-bajo-custodia-policial-han-muerto-entre-2003-y-2009/#.Vgz-Bn1RLIV

(12) http://www.tercerainformacion.es/spip.php?article92495

(13) http://www.abc.es/internacional/20150426/abci-obama-drones-rehenes-201504241632.html

(14) http://www.vtv.gob.ve/articulos/2015/04/23/drones-norteamericanos-matan-a-un-estadounidense-y-a-un-italiano-en-frontera-afgano-pakistani-4564.html

 

Lecciones de manipulación

El Chernóbil cubano o la ética periodística recuperada por El País (+Italiano/Deutsch/Français)

El Chernóbil cubano o la ética periodística recuperada por El País (+Italiano/Deutsch/Français)

La Chernobil  cubana o l'etica giornalistica recuperata da El País (Versione italiana: cliccare CC sul video, selezionare la lingua e riprodurre. Potete leggere il testo in italiano più in basso).Da...

Read more
Cooperación médica de Cuba en la diana: ¿esclavitud y lucro? (+English/Français/Deutsch/Italiano/Português)

Cooperación médica de Cuba en la diana: ¿esclavitud y lucro? (+English/Français/Deutsch/Italiano/Português)

Cuban medical cooperation in the bullseye: slavery and profit? (English version: click CC on video screen, select language and play. Text in English can be found below).La coopération médicale de Cu...

Read more
Chernóbil-Cuba: ¿un programa `secreto´ que ocupó portadas? (+English/Italiano/Deutsch/Français/Português)

Chernóbil-Cuba: ¿un programa `secreto´ que ocupó portadas? (+English/Italiano/Deutsch/Français/Português)

Chernobyl-Cuba: a ‘secret’ program that made headlines? (English version: click CC on video screen, select language and play. Text in English can be found below).Chernobyl-Cuba: un programma "segret...

Read more
Cuba: una `represión´ de fresa y chocolate (+Français/English/Português/Deutsch/Italiano)

Cuba: una `represión´ de fresa y chocolate (+Français/English/Português/Deutsch/Italiano)

Cuba: une 'répression'  fraise et  chocolat (Version française: Appuyez sur CC sur l'écran vidéo, sélectionnez la langue et de reproduire. Texte français peut être lu ci-dessous).Cuba: a chocolate...

Read more
Ensuciar la cooperación médica de Cuba en Venezuela: ¿The New York Times repite su papel en Irak? (+Français/Deutsch/Italiano/English/Português)

Ensuciar la cooperación médica de Cuba en Venezuela: ¿The New York Times repite su papel en Irak? (+Français/Deutsch/Italiano/English/Português)

Salir la coopération médicale de Cuba au Venezuela: Le New York Times rejoue-t-il le même rôle qu’en l'Irak? (Version française: Appuyez sur CC sur l'écran vidéo, sélectionnez la langue et de reprod...

Read more
¿Intrusión militar cubana en Venezuela?: la CIA en la prensa `progresista´ (+Français/Italiano/Português/English)

¿Intrusión militar cubana en Venezuela?: la CIA en la prensa `progresista´ (+Français/Italiano/Português/English)

Intrusion militaire cubaine au Venezuela?: la CIA dans la presse 'progressiste' (Version française: Appuyez sur CC sur l'écran vidéo, sélectionnez la langue et de reproduire. Texte français peut êtr...

Read more
Cuba: donde el 87 % de votos es una `amarga victoria´ (+Français/Deutsch/English/Italiano/Português/Euskaraz)

Cuba: donde el 87 % de votos es una `amarga victoria´ (+Français/Deutsch/English/Italiano/Português/Euskaraz)

Cuba: Là où 87 % de votes constituent une 'amère victoire' (Version française: Appuyez sur CC sur l'écran vidéo, sélectionnez la langue et de reproduire. Texte français peut être lu ci-dessous).Kuba...

Read more
¿Pluralismo sobre Cuba o estrategia encubierta de “The New York Times”? (+Italiano/Deutsch/English/Português/Français)

¿Pluralismo sobre Cuba o estrategia encubierta de “The New York Times”? (+Italiano/Deutsch/English/Português/Français)

Pluralismo su Cuba o strategia segreta de “The New York Times”? (Versione italiana: cliccare CC sul video, selezionare la lingua e riprodurre. Potete leggere il testo in italiano più in basso).Meinu...

Read more
Grillos en La Habana: entre la ciencia y la prensa (+Deutsch/Italiano/Français/Português)

Grillos en La Habana: entre la ciencia y la prensa (+Deutsch/Italiano/Français/Português)

Grillen in Havanna: zwischen Wissenschaft und der Presse (Für die deutsche Version bitte über dem Bildschirm "CC" anklicken, die Sprache wählen und wiedergeben. Der deutsche Text ist auch auf dieser...

Read more

Lo último

15 de Septiembre // 07:40
cienfuegos-sede-del-acto-nacional-por-el-dia-de-las-mujeres-rurales Armando Sáez Chávez - Revista Mujeres.- La provincia de Cienfuegos mereció la sede del acto nacional, por el Día Internacional de las Mujeres[...]
15 de Septiembre // 07:37
llaman-a-una-mayor-integracion-en-el-aseguramiento-de-alimentos-para-el-pueblo--fotos Fidel Rendón Matienzo ( Fotos: Modesto Gutiérrez Cabo) - ACN.- Jorge Luis Tapia Fonseca, Vicepresidente del Consejo de Ministros, subrayó en[...]
15 de Septiembre // 07:31
mandatario-cubano-asiste-a-inauguracion-de-hotel-melia-internacional-de-varadero-fotos ACN.- Con la presencia de Miguel Díaz-Canel Bermúdez, Presidente de los Consejos de Estado y de Ministros, quedó inaugurado hoy oficialmente[...]
Banner

La columna

Porqué en Cuba no se rinde nadie

News image

Por Manuel E. Yepe*/Foto Virgilio Ponce -Martianos-Hermes-Cubainformación.- Hace una década, los cubanos perdieron a uno de sus héroes revolucionarios más populares y queridos, hecho que fue recordado con inusitado fervor patriótico en la isla antillana. El once de septiembre de 2009 dejó de existir físicamente Juan Almeida Bosque, un patriota cubano que reunía extraordinarios méritos de lucha que habrían bastado para situarlo entre los más excelsos representantes del pueblo cubano en cualquier momento de la historia de la Isla.

Manuel E. Yepe | Sábado, 14 Septiembre 2019

Revista
Lo + leido
Recomendamos