Prensa Latina.- El investigador y literato jamaicano Keith Ellis presentó hoy en Cuba una edición bilingüe (español-inglés) de los versos libres de José Martí, Héroe Nacional y una de las figuras más influyentes en las letras iberoamericanas.


El poeta, narrador y profesor de literatura cubana, latinoamericana y caribeña asumió la traducción de los 66 poemas con la intención de que el público de habla inglesa llegue a entender la pasión del pueblo cubano por la obra de ese prodigioso intelectual del siglo XIX.

Quería que el público conociera este tesoro, intenso y exigente, dentro de la obra martiana, contó el estudioso a Prensa Latina.

Según Ellis, existen muchas teorías sobre la traducción y una de ellas, la de Walter Benjamin, aboga por la libertad del traductor para crear y demerita la fidelidad al texto original.

Yo considero lo opuesto, si el traductor quiere crear debe escribir sus propios poemas, un traductor debe sentirse humilde ante su tarea, aseguró el estudioso durante la presentación de Versos libres en la 26 Feria Internacional del Libro (FIL) que se celebra en esta capital.

Para el Profesor de Mérito de las universidades de Toronto y de La Habana esto es aún más importante con Martí porque escribía de cierta forma muy particular, con una sintaxis determinada, sentido preciso, extenso vocabulario y el estilo merece respeto.

En un texto de Martí hay que contemplar la palabra misma como obra de arte, apuntó.

Por eso traducir los 66 poemas le llevó bastante tiempo y muchas consultas al escritor, poeta y ensayista cubano Luis Toledo y otros especialistas en la isla, donde fue condecorado con la Medalla de la Amistad.

Ellis es miembro de la Academia Cubana de la Lengua, y ha traducido al inglés obras de Martí, José María Heredia y Nicolás Guillén, el Poeta Nacional de Cuba.

De este último, ayer presentó en esta Feria del Libro una Antología de poesía y prosa, el primer volumen que reúne ambos estilos de escritura en el caso de Guillén, con selección y prólogo del propio Ellis.

Cuba
Canal Caribe Alterno.- La provincia de Villa Clara consolida su programación cultural de verano en las Comunidades. Uno de las iniciativas más singulares une a escritores y artistas de #Cuba de varias manifestaciones del arte....
(Foto: Tomada del Sitio Fidel Soldado de las Ideas) -trabajadores.cu.- Hay figuras que se con­vierten por sus acciones en inspiración de multitu­des, cual examen de pa­triotismo y dignidad....
Laura Ortega Gámez - Granma.- Cientos de proyectos a lo largo y ancho del país nacieron con el pensamiento de Fidel y terminaron convirtiéndose en el sostén de toda una idiosincrasia...
Lo último
Invocar el placer
Imagen tomada de Internet La guerra velada contra el placer femenino Lari Perez Rodriguez - Revista Muchacha.- Durante la Edad Media, la Iglesia desató una guerra sanguinaria contra las mujeres. La quema de brujas — asesinatos que han qu...
Ver / Leer más
La Columna
FIDEL es
La Columna es un espacio libre de opinión personal de autoras y autores amigos de Cuba, que no representa necesariamente la línea editorial de Cubainformación...
La Revista